意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
かかる
かかる
かかる
読み方かかる
日本語での説明 | 取りかかる[トリカカ・ル] 物事をやりはじめる |
中国語での説明 | 着手;开始 开始着手做(某)事物 |
英語での説明 | go about to begin to do something |
係る
読み方かかる,かかわる
中国語訳关系,牵连,关联,涉及
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳关系到,涉及到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 拘わる[カカワ・ル] 関係する |
中国語での説明 | 涉及,关系,关联,牵连 与某人或某事有关 |
係る
係る
懸かる
読み方かかる
中国語訳关系到
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] あるものが他のものに関係する |
中国語での説明 | 关系到,关联,牵连 某物与其他东西存在着关系,联系 |
英語での説明 | connect with to see a relationship between something and something else |
懸かる
読み方かかる
中国語訳生效,起作用,得手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] (技や術が人に)作用する |
中国語での説明 | (招数,技术,法术)生效,起作用,得手 (招数,技术,法术对人)生效,起作用,得手 |
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
読み方かかる
中国語訳淋上,撒上,溅上,落上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] (水や粉が)ふり掛かる |
中国語での説明 | 溅上,淋上,撒上,落上 (水或粉末)溅上,撒上 |
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
読み方かかる
中国語訳挂着,悬挂,吊着
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] 物が掛かる |
中国語での説明 | 悬挂,挂着,吊着 挂着某物 |
英語での説明 | hang to hang |
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
読み方かかる
中国語訳盛气凌人,专横跋扈
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] かさに掛かる |
中国語での説明 | 专横跋扈,盛气凌人 指行事专横跋扈,盛气凌人 |
懸かる
懸かる
懸かる
読み方かかる
中国語訳被提议,提交,提到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳列入议程
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 懸かる[カカ・ル] 案件が会議に掛かる |
中国語での説明 | (议题)提到,提交 议案提到会议上,列入会议议程 |
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
読み方かかる
日本語での説明 | 信頼する[シンライ・スル] 信頼して拠り所とする |
中国語での説明 | 信赖;信;相信 相信并作为依据 |
英語での説明 | depend to trust and rely on something |
懸かる
読み方かかる
中国語訳将手指扣在枪机上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] 引き金に指が掛かる |
中国語での説明 | 将手指扣在枪机上 将手指扣在枪机上 |
英語での説明 | hook the act of reaching for a gun |
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
読み方かかる
日本語での説明 | 取りかかる[トリカカ・ル] 物事をやりはじめる |
中国語での説明 | 着手,从事 开始做某事 |
着手;开始 开始着手做(某)事物 | |
英語での説明 | go about to begin to do something |
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸かる
懸る
懸る
読み方かかる
日本語での説明 | 取りかかる[トリカカ・ル] 物事をやりはじめる |
中国語での説明 | 着手;开始 开始着手做(某)事物 |
英語での説明 | go about to begin to do something |
懸る
懸る
読み方かかる
中国語訳关系到
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] あるものが他のものに関係する |
中国語での説明 | 关系到,关联,牵连 某物与其他东西存在着关系,联系 |
英語での説明 | connect with to see a relationship between something and something else |
懸る
読み方かかる
中国語訳挂着,悬挂,吊着
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] 物が掛かる |
中国語での説明 | 悬挂,挂着,吊着 挂着某物 |
英語での説明 | hang to hang |
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
読み方かかる
中国語訳生效,起作用,得手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] (技や術が人に)作用する |
中国語での説明 | (招数,技术,法术)生效,起作用,得手 (招数,技术,法术对人)生效,起作用,得手 |
懸る
懸る
懸る
懸る
読み方かかる
中国語訳淋上,撒上,溅上,落上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] (水や粉が)ふり掛かる |
中国語での説明 | 溅上,淋上,撒上,落上 (水或粉末)溅上,撒上 |
懸る
懸る
懸る
読み方かかる
中国語訳盛气凌人,专横跋扈
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] かさに掛かる |
中国語での説明 | 专横跋扈,盛气凌人 指行事专横跋扈,盛气凌人 |
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
読み方かかる
中国語訳被提议,提交,提到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳列入议程
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 懸かる[カカ・ル] 案件が会議に掛かる |
中国語での説明 | (议题)提到,提交 议案提到会议上,列入会议议程 |
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
懸る
読み方かかる
日本語での説明 | 信頼する[シンライ・スル] 信頼して拠り所とする |
中国語での説明 | 信赖 信赖并作为依靠 |
英語での説明 | depend to trust and rely on something |
懸る
読み方かかる
中国語訳将手指扣在枪机上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] 引き金に指が掛かる |
中国語での説明 | 将手指扣在枪机上 将手指扣在枪机上 |
英語での説明 | hook the act of reaching for a gun |
懸る
懸る
掛かる
読み方かかる
中国語訳信,依赖,相信,信赖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 信頼する[シンライ・スル] 信頼して拠り所とする |
中国語での説明 | 信赖;依赖;信;相信 信赖,作为依靠(某事物) |
英語での説明 | depend to trust and rely on something |
掛かる
読み方かかる
中国語訳乘势攻击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中国語訳盛气凌人
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] かさに掛かる |
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
読み方かかる
中国語訳开始从事,开始着手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | かかる[カカ・ル] まずあることをして事にのぞむ |
中国語での説明 | 开始着手;开始从事 先做某件事情,来应对(某项)事务 |
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
読み方かかる
中国語訳关系到,涉及到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中国語訳有牵连,有瓜葛
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 拘わる[カカワ・ル] 関係する |
中国語での説明 | 关系到;涉及到;有牵连;有瓜葛 关系到 |
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
読み方かかる
日本語での説明 | 取りかかる[トリカカ・ル] 物事をやりはじめる |
中国語での説明 | 着手;从事 开始着手做(某)事物 |
英語での説明 | go about to begin to do something |
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
読み方かかる
中国語訳贯串到
中国語品詞前置詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] あるものが他のものに関係する |
英語での説明 | connect with to see a relationship between something and something else |
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛かる
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
読み方かかる
中国語訳盛气凌人,专横跋扈
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] かさに掛かる |
中国語での説明 | 专横跋扈,盛气凌人 指行事专横跋扈,盛气凌人 |
掛る
読み方かかる
中国語訳淋上,撒上,溅上,落上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] (水や粉が)ふり掛かる |
中国語での説明 | 溅上,淋上,撒上,落上 (水或粉末)溅上,撒上 |
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
読み方かかる
中国語訳被提议,提交,提到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳列入议程
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 懸かる[カカ・ル] 案件が会議に掛かる |
中国語での説明 | (议题)提到,提交 议案提到会议上,列入会议议程 |
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
読み方かかる
日本語での説明 | 信頼する[シンライ・スル] 信頼して拠り所とする |
中国語での説明 | 信赖;信;相信 相信并作为依据 |
英語での説明 | depend to trust and rely on something |
掛る
読み方かかる
中国語訳将手指扣在枪机上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] 引き金に指が掛かる |
中国語での説明 | 将手指扣在枪机上 将手指扣在枪机上 |
英語での説明 | hook the act of reaching for a gun |
掛る
読み方かかる
中国語訳生效,起作用,得手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] (技や術が人に)作用する |
中国語での説明 | (招数,技术,法术)生效,起作用,得手 (招数,技术,法术对人)生效,起作用,得手 |
掛る
掛る
読み方かかる
日本語での説明 | 取りかかる[トリカカ・ル] 物事をやりはじめる |
中国語での説明 | 着手;开始 开始着手做(某)事物 |
英語での説明 | go about to begin to do something |
掛る
掛る
掛る
読み方かかる
中国語訳关系到
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] あるものが他のものに関係する |
中国語での説明 | 关系到,关联,牵连 某物与其他东西存在着关系,联系 |
英語での説明 | connect with to see a relationship between something and something else |
掛る
読み方かかる
中国語訳挂着,悬挂,吊着
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 掛かる[カカ・ル] 物が掛かる |
中国語での説明 | 悬挂,挂着,吊着 挂着某物 |
英語での説明 | hang to hang |
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
掛る
斯かる
架かる
繋る
罹る
「かかる」を含む例文一覧
該当件数 : 4119件
荷重がかかる。
有负荷。 - 中国語会話例文集
病にかかる.
罹病 - 白水社 中国語辞典
わなにかかる.
上圈套 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
かかるのページへのリンク |