日中中日:

xiàの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインxià

方位詞


1

単独で用い空間的位置の低い所を示し)下,下の方.


(‘’‘’を呼応させて対句作る.)


用例
  • 上不着 zháo 天,下不着地。((ことわざ))=上は天に届かず下は地に着かない,宙ぶらりんの状態である.

(‘’‘’を呼応させて4字句作る.)⇒shàngxià …,…shàngxià


前置詞’‘’‘’‘’などの後に用いる.)


用例

2

主に単音節の名詞の後に用いる.


(場所を示し)…の下部,…の下.


用例
  • 石头 ・tou 下的小草非常顽强。=石の下のはたいへん強い.
  • 楼下的那家人是刚搬来的。=下の階一家は移って来たばかりだ.
  • 山下有一条河。=山の下には1本の川がある.

(‘’の形で,ある場所・条件の下で…することを指し)…の下で.⇒ zài 7.


用例

(‘’‘’‘’の後に用い,幾つかの場所・方面示し,更にその後に常に‘’を伴う.)⇒两下里 liǎngxià・li四下里 sìxià・li几下里 jǐxià・li


(‘’‘’‘’‘’‘’などの後に用い,時季時間などを示す語句作る.)⇒节下 jié・xia年下 nián・xia时下 shíxià眼下 yǎnxià


(‘’‘’‘’‘’の前に用い;場所的に)下の,下半の.⇒下腹 xiàfù下身 xiàshēn下游 xiàyóu下肢 xiàzhī


ある時間の後半近い将来時間を指す:‘下下’の形で用いると「次の次」という意味を示す.)⇒下星期 xiàxīngqī下半年 xiàbànnián下半夜 xiàbànyè


用例

数量詞前に用い;順序の上で)次の,後の.


用例
  • 这是小王,下一个是小张,再下一个是小李。=これは王君,次は張君,そのまた次が君です.
  • 下一个节目是舞踏。=次のプログラム踊りです.
  • 下一站是北京。=次の駅は北京です.
  • 下一趟车是几点钟到达?=次の列車何時到着しますか?

(‘’‘’‘’などと複合して;等級品質の上で)下の,劣っている.◆更に‘’を加えることができ,‘下下’の形で用いると「下の下」という意味を示す.⇒下等 xiàděng下级 xiàjí下品 xiàpǐn下策 xiàcè



ピンインxià

1

動詞山・坂階段・はしごなどを・から・に)下りる,下る,低い所に行く.↔2


用例

2

動詞自動車自転車汽車・船・飛行機などから)降りる.↔2


用例
  • 下了船就上火车。〔+目〕=船から降りるなりすぐ汽車乗る
  • 这趟车只下了两个人。〔主(場所)+下+目(動作主)〕=この列車からたった2人降りただけである.

3

動詞舞台・コート・グランド・前線から)下がる,離れる,退く.↔2.⇒下场 xià//chǎng下台 xià//tái


用例
  • 日本队的三号上,七号下。=日本チームゼッケン3番の選手入り,7番の選手が下がる.
  • 轻伤不下火线。〔+目(場所)〕=軽傷を負ったくらいでは第一線から下がらない.
  • 这一场 chǎng 戏你从右边的旁门下。〔‘从’+名+〕=この場では君は(観客から見て左→)下手のそでから退く.

4

動詞農村現場料理屋などに)下りる,行く,落ちる.


用例

5

動詞雨・雪・あられ・霜・霧などが)降る,降りる,出る.


用例
  • 糟了,下雨了。〔+目(動作主)〕=しまった,だ,になった.
  • 下了三天雨。〔+目1(数量)+目2(動作主)〕=3日降った.
  • 外面下着雨呢。〔主(場所)+下+ ・zhe +目(動作主)〕=外は降っているよ.
  • 外边下起大雾来了。〔主(場所)+下+方補1+目(動作主)+方補2〕=外は濃いが出てきた.
  • 大雨下了三昼夜。〔+目(数量)〕=大雨は3昼夜にわたって降った.
  • 这场雪一直下个不停。〔+ ge 補〕=このはずっと休みなしに降り続いている.

6

動詞命令・文書・通知などを)下す,出す.↔


用例
  • 公司给我们下了份请帖。=会社は我々に1通の招待状をよこした.
  • 下聘书=招へい状を出す.
  • 下通缉令=逮捕状を出す.

7

動詞 (うどん・ギョーザなどをなべに)入れる,(種などを畑に)まく,(資本労働力などを)投入する投下する,(勉強研究などに時間を)かける,費やす,(かけ金を)かける.⇒下本钱 xià běn・qián下工夫 xià gōng・fu


用例
  • 妹妹下了两锅饺子。〔+目〕=妹はなべ2つ分の(ギョーザをなべに入れた→)水ギョーザを作った.
  • 他在书法方面下了一些力气 ・qi 。〔‘在’+名+下+目〕=彼は書道の面に少し力を注いだ.
  • 母亲往罐子里下了些药。〔‘往’+目1(場所)+下+目2〕=母はつぼの中に入れた.
  • 我给他下了一碗面条儿。〔‘给’+名+下+目〕=私は彼のために(めんをなべに入れて)うどんを1杯作ってやった.

8

動詞囲碁を)打つ,(将棋を)指す,(チェスを)する.⇒ zǒu 8.


用例
  • 我下了一盘棋。〔+目〕=私は碁を打った(将棋を指した).
  • 他们下成了平局。〔+結補+目(結果)〕=彼らは碁を打って(将棋を指して)引き分けた.
  • 小王下棋下得非常好,谁也下不过他。〔+目〕〔+ de 補〕〔+可補+目〕=王君は碁(将棋)が非常に強く,誰も彼に勝てない.
  • 我没下过国际象棋。=私はチェスをやったことがない.
  • 我又下输(赢)了。〔+結補〕=私は碁を打って(将棋を指して)また負けた(勝った).

9

動詞 (体についている物や扮装・ねじ・窓・門などを)取り外す取り下ろす.↔


用例

10

動詞思索研究などを経て判断結論決意などを)下す,出す,表明する


用例

11

動詞動物が子・卵を)産む.⇒1 shēng 1.


用例
  • 老母猪下小猪了。=雌豚子豚を産んだ.
  • 一天下一次蛋。〔+目1(数量)+目2〕=1日に1度卵を産む.

12

動詞 (筆・刀・・[悪い]手段などを)使う,用いる.⇒下笔 xià//bǐ下毒手 xià dúshǒu


用例
  • 这个字应该先下哪一笔。〔+目〕=この文字はどの筆画からまず書かねばならないか?
  • 他身体太虚弱了,大夫 dài・fu 不敢下药。=彼は体がとても虚弱で,先生を使うことをためらう.

13

動詞一定の時間勤務学習が)終わる,引ける.↔.⇒下班 xià //bān下课 xià//kè


用例

14

動詞 (何かをおかずにしてご飯・酒を)食べる,飲む.⇒下饭 xià//fàn下酒 xià//jiǔ


用例
  • 用什么菜下饭?=何をおかずにしてご飯を食べるか?

15

動詞一定の数量レベルを)下る,下回る.↔


用例
  • 昨天参加会的不下三千人。〔+目(数量)〕=昨日会に出た人は3000人を下らない

16

動詞 ((宋元明清時代の話し言葉の上に形成された書き言葉)) 宿屋泊まる


用例
  • 官人要下啊,俺这里有干净店房。=お役人が泊まりたいということだが,おいらの所にはさっぱりした宿屋がある.

17

付属形態素 (城などを)攻め落とす


用例

18

付属形態素 譲る,譲歩する


用例

19

付属形態素 ((謙譲語)) 己,己の.⇒在下 zàixià正中下怀 zhèng zhòng xià huái



ピンインxià

量詞


1

(〜動作・行為の回数数える.⇒一下 yīxià


瞬間的動作・行為を数える.)


用例

◆‘’は意志的な動作・行為に対しても,非意志的な動作・行為に対しても用いることができるが,動詞繰り返して用いる表現意志的な動作・行為にしか用いることができないので,非意志な行為を述べている最後の2例の‘跳了一下’‘碰了一下’をそれぞれ‘跳了跳’‘碰了碰’とすることはできない


数詞’を伴い,非瞬間的動作・行為に対して用い)少し(の間),ちょっと(の間).


用例
  • 请等一下。=少しだけ待ってください.
  • 请你出去一下,我们有点事情要个别谈谈。=少しの外にていていただけませんか,私たちは少し個人的に話すことがありますので.
  • 袁先生,我介绍一下,这是王教授。=袁先生,ご紹介致します,こちらは王教授です.

◆‘等一下’と‘等一等’,‘介绍一下’と‘介绍介绍’はそれぞれほぼ同じ意味であるが,共に前者の方がよりフォーマルな表現で,知識階層の言葉では多く前者を用いる.


2

(〜数詞’‘’と共に用い,腕前技能を示す.◆多く下子と言う


用例
  • 我爱人做菜还是有两下儿的。=うちのかみさん料理の腕はなかなかのものだ.
  • 想不到他还有几下儿。=あいつにこれだけの腕があるとは意外だった.

3

((方言)) (〜器物容量に用いる.


用例

ピンイン//・xià不可補語不下の時はxià

方向補語


1

動詞+‘’[+目的語(場所・動作主)]〕の形で,人・事物が動作につれて高い所から低い所に下がって一定の場所に達することを示す.


(「座る」「横になる」「うつ伏せになる」などの意味を示す動詞と共に用い,動作が行なわれてある場所に)落ち着く


用例

(「置く」「投げる」などの意味を示す動詞と共に用い,動作対象となるものをある場所に)落ち着かせる.


用例

(…の場所を・から・に)下る,落ちる.


用例

2

動詞+‘’[+目的語対象)]〕の形で用いる.


(「脱ぐ」「外す」「抜く」「摘む」などの意味を示す動詞と共に用い,動作完成と共にくっついているものが)分離する


用例

(「落とす」「捨てる」などの意味を示す動詞と共に用い,動作完成と共に)そのままにしておく.


用例

(「残す」「ためる」「買う」「植える」などの意味を示す動詞と共に用い,動作完成と共に)後にとどめる


用例
  • 他的身后留下了一个女人的低泣。=彼の背後に1人の女のすすり泣き残った
  • 你喜欢就买下,不喜欢就别买。=気に入ったのなら買っておいて,気に入らないのなら買わなければよい.
  • 头回打架种 zhòng 下二回打架的根。=最初のけんかが2回めのけんかの根を(植えて)残す.
  • 他现在已经存下五千块钱。=彼は今既に5000元ためた.

(「停止する」「立つ」「留める」「受け取る」などの意味を示す動詞と共に用い,動作完成と共に)動作が動かなくなった.


用例
  • 雨,白天才停下,现在又下起来了。雨は,昼間やんだばかりなのに,今また降り始めた.
  • 她听见喊声,扭过头来,站下了。=彼女も呼び声を聞いて,振り返り,立ち止まった.

(「攻める」などの意味を示す動詞と共に用い,動作完成と共に)奪い取る


用例
  • 攻下了最后一个难关。=最後難関を攻略した.

3

動詞+‘得下(不下)’[+数量詞名詞]〕の形で,「座る」「立つ」「眠る」「入れる」「盛る」「住む」などの意味を示す動詞と共に用い,「(動詞の示す動作をする空間的余地がある(ない)→)収容できる(できない),収納できる(できない)」という意味を示す.


用例
  • 这个口袋儿 ・dair 怎么装得下狼?=この袋にどうしてオオカミ入れるだけの大きさがあるというのだ?
  • 这间屋子八个人也住得下。=この部屋は8人でも泊まれる
  • 这屋子大,再来几个人也睡下了。=この部屋は大きいから,あと数人来ても寝られる.

厦(廈)

ピンインxià ⇒ [異読音] shà

付属形態素 市名に用いる.


用例

吓(嚇)

ピンインxià ⇒ [異読音]

動詞 脅かす,恐がらせる,驚く,恐がる.≡.⇒ 害怕 i//pà


用例
  • 喔,原来是你们!吓了我一跳。〔+目1+目2(数量)〕=やあ,なんだ君たちか!びっくりさせるなよ。
  • 他突然大笑,把我吓了一跳。〔‘把’+目1+吓+目2(数量)〕=彼が突然大声笑いだし,私をびっくりさせた.
  • 他吓得一哆嗦。〔+ de 補〕=彼は恐ろしくなってぶるっと震えた.
  • 他吓破了胆。〔+結補+目〕=彼はびっくりして肝をつぶした
  • 他们都吓坏了,直着嗓子减“救命!”〔+結補〕=彼らは震え上がってしまい,「命だけはお助けを!」と声を張り上げて叫んだ.
  • 他让老虎吓瘫了。=彼はトラに驚いて腰を抜かした.
  • 他听到这个风声吓毛了。=彼はそのうわさを聞き及ぶと恐ろしくなってうろたえた.
  • 困难没有吓倒 dǎo 他。=彼は困難を恐れはしなかった.
  • 那姑娘被吓过去了。〔‘被’+吓+方補〕=その娘は驚いて気を失ってしまった.

ピンインxià ⇒ [異読音]

動詞 xià



ピンインxià

1

付属形態素 夏.⇒初夏 chūxià立夏 lìxià盛夏 shèngxià


用例
  • 冬暖夏凉=冬暖かく夏涼しい.
  • 春夏秋冬=春夏秋冬

2

((音訳語))


用例
  • 夏洛克 Xiàluòkè=シャイロック.
  • 夏威夷 Xiàwēiyí=ハワイ

ピンインXià

1

名詞王朝名)夏.


2

名詞五胡十六国一つ)夏.


3

付属形態素 中国古称.⇒华夏 Huáxià


4

((姓に用いる))



ピンインxià

((文語文[昔の書き言葉])) (焼き物の)ひび,(広くすき間割れ目


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

動詞

日本語訳指す,差す
対訳の関係全同義関係

下の概念の説明
日本語での説明指す[サ・ス]
将棋で,駒を進める
中国語での説明
象棋对局移动棋子
走,下
象棋对局移动棋子

方位詞

日本語訳下,おんりする
対訳の関係全同義関係

下の概念の説明
日本語での説明下りる[オリ・ル]
高い所から下りる
中国語での説明下,下来,
高处下来
下,下来
高处下来
英語での説明descend
to descend from a higher place

動詞

日本語訳降りる下りる
対訳の関係全同義関係

下の概念の説明
日本語での説明降りる[オリ・ル]
乗り物から下りる
中国語での説明下,下来
交通工具上下
下车
交通工具上下
英語での説明get off
to leave a vehicle

方位詞

日本語訳降りる,降る,下,下り
対訳の関係全同義関係

下の概念の説明
日本語での説明降りる[オリ・ル]
高い位置から低い所へ移り動く
中国語での説明下降,下来,降落
高处低处移动
下,降,下降
高处低处移动
下去,下降,下来
高处低处移动
英語での説明descend
to move from a place to a lower place

動詞

日本語訳囲む
対訳の関係部分同義関係

下の概念の説明
日本語での説明囲む[カコ・ム]
囲碁将棋をする

方位詞

日本語訳降りる下りる
対訳の関係全同義関係

下の概念の説明
日本語での説明降りる[オリ・ル]
や露や地表に生ずる
中国語での説明下,降
,露或雾等降到地表
英語での説明fall
of frost, dew, or mist, to fall on the ground

動詞

日本語訳降りしく降り敷く降敷く
対訳の関係全同義関係

下の概念の説明
日本語での説明降り敷く[フリシ・ク]
(が)降って地を覆う
中国語での説明下(得铺满一地)
(或者)下得铺满一地

方位詞

日本語訳下る
対訳の関係部分同義関係

下の概念の説明
日本語での説明下る[クダ・ル]
判断評価決定される

方位詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

下の概念の説明
日本語での説明下[クダリ]
東京から地方へ行くこと

方位詞

日本語訳下り
対訳の関係部分同義関係

下の概念の説明
日本語での説明下り[クダリ]
都から地方へ行くこと

方位詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

下の概念の説明
日本語での説明下り坂[クダリザカ]
進むのにつれて下りになる坂道
中国語での説明下坡
越走变得越陡的坡道

方位詞

日本語訳下す
対訳の関係部分同義関係

下の概念の説明
日本語での説明下す[クダ・ス]
命令判決言い渡す

方位詞

日本語訳下す
対訳の関係部分同義関係

下の概念の説明
日本語での説明下す[クダ・ス]
評価判断を与える

動詞

日本語訳生む生み落とす,産む,生み落す産み落とす産み落す
対訳の関係全同義関係

下の概念の説明
日本語での説明出産する[シュッサン・スル]
子供を産むこと
中国語での説明生孩子;生产;分娩
生孩子
英語での説明give birth to
to give birth

時間詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

夏の概念の説明
日本語での説明夏[ゲ]
僧が安居する期間


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:52 UTC 版)

 発音
広東語

出典:『Wiktionary』 (2011/09/27 17:39 UTC 版)

 方位詞
  1. 方向位置)~の下。
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 16:34 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxià (xia4)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2011/10/09 14:44 UTC 版)

  • *
  • ローマ字 普通話
    ピンインxià (xia4)
    広東語

    出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 09:51 UTC 版)

     ローマ字表記
    【普通話】
    ピンインxià (xia4)
    【広東語】


    Wiktionary中国語版

    出典:Wiktionary

    ピンイン

    国语普通话
    汉语拼音 xià
    注音符号 ㄒㄧㄚˋ
    国际音标
    通用拼音 sià
    粤语广州话
    粤拼 haa5 haa6
    耶鲁拼音 h hah
    国际音标
    广州话拼音 ha ha
    黄锡凌拼音 ˏhaa _haa
    闽南语
    台罗拼音 /hēe(文), /khē/hēe(白), ē(白), e(训读
    注:粵語廣州話中,“下”指動作次數(如“打一下”)時讀 haa5,其餘情況讀 haa6。

    意味

    (xià,ㄒㄧㄚˋ;胡雅切)

    1. 處、底部。與相對
    2. 稱隸屬於者、地位者。
    3. 裡面
    4. 方面
    5. 在某個期間時節
    6. 量詞計算動作次數單位
    7. 等級
    8. 後面的。
    9. 身分微賤的。
    10. 自謙之詞。

    (xià,ㄒㄧㄚˋ;胡雅切、胡駕切)

    1. 降落
    2. 攻克
    3. 放入投入
    4. 進入
    5. 拆卸除去
    6. 離去、退場
    7. 結束工作學習
    8. 頒布傳達
    9. 投送
    10. 從事使用
    11. 、到。
    12. 輕視
    13. 謙抑、謙讓
    14. 生產
    15. 住宿留宿
    16. 做出某種說明決定
    17. 低於、少於。
    18. 表示動作完成結束
    19. 降低身分
    20. 容納。

    熟語

    見:附录:漢語詞彙索引/下

    出典:『Wiktionary』 (2016年2月20日 (星期六) 06:19)

    ピンイン

    翻譯

    熟語

    見:附录:漢語詞彙索引/夏







    xiàのページへのリンク
    こんにちは ゲスト さん

    ログイン
    「xià」の関連用語
    xiàのお隣キーワード

       

    中国語⇒日本語
    日本語⇒中国語
       



    xiàのページの著作権
    日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

      
    白水社白水社
    Copyright © 1999-2017 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
    独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
    Copyright(C)2002-2017 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
    日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
    Copyright © 2017 CJKI. All Rights Reserved
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
    Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
    Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

    ©2017 Weblio RSS