意味 |
白水社 中国語辞典 |
典
6
( Diǎn )((姓に用いる))
典
点(點)
- 黑点儿=黒い斑点.
- 3点儿5=3.5.
- 两点成一直线。=2点を結べば直線になる.
- 有两点应当注意,不要只顾这一点。=注意すべきことは2点あり,ただこの1点だけにかまけてはいけない.
- 胜了多少 ・shao 点?=何点勝ったか?
量詞 (〜儿)(多く動詞の後に用い;少量の事物を数える)少し,ちょっと,わずか.⇒这点儿 zhèdiǎnr ,那点儿 nàdiǎnr ,这么点儿 zhè・mediǎnr ,那么点儿 nà・mediǎnr ,有点儿 yǒudiǎnr .◆(1)‘点’は数を数えることのできる事物に用いることが少ないので,‘一些人’は成立するが,‘一点人’は成立しない.(2)‘些’は不定の数量を示すことが主であり,必ずしも数量の少ないことを示すわけではないが,‘点’は専ら数量の少ないことを示す.(3)前に数詞を用いる場合,数詞は‘一’‘半’に限るが,話し言葉ではしばしば‘一’を省略する.(4)‘一点儿’を文頭に用いることはできるが,‘点儿’を文頭に用いることはできない.
④
(〔‘一点儿[也]不(没有)’+動詞・形容詞〕〔‘一点儿[都]不(没有)’+動詞・形容詞〕〔‘半点儿[也]不(没有)’+動詞・形容詞〕〔‘半点儿[都]不(没有)’+動詞・形容詞〕〔‘一点儿’+名詞‘[也]不(没有)’〕〔‘一点儿’+名詞‘[都]不(没有)’〕〔‘半点儿’+名詞‘[也]不(没有)’〕〔‘半点儿’+名詞‘[都]不(没有)’〕の形で用い,「少しも…しない・していない,少しの…もない」という意味を示す.)
- 他点了一个头儿。〔+目〕=彼はちょっとうなずいた.
点(點)
2
量詞
点(點)
点(點)
碘
踮(跕)
EDR日中対訳辞書 |
点
点
点
点
日本語訳目
対訳の関係完全同義関係
点
点
点
日本語での説明 | ポイント[ポイント] ポイントという,活字の大きさを表す単位 |
中国語での説明 | 磅,点 一种叫做磅的表示活字大小的单位 |
英語での説明 | point a sizing unit of printing type that is called point |
点
点
点
点
碘
日本語訳沃素,ヨード,I,アイオダイン,沃度,ヨウ素
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ヨウ素[ヨウソ] ヨウ素という原子番号53のハロゲン元素 |
中国語での説明 | 碘 碘,原子序数为53的卤素元素 |
碘 一种叫碘的原子序号为53的卤素元素 | |
英語での説明 | iodine a halogen element whose atomic number is 53, called iodine |
碘
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Weblio中日対訳辞書 |
点
碘
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
典
出典:『Wiktionary』 (2021/08/11 13:40 UTC 版)
点
出典:『Wiktionary』 (2022/03/21 12:01 UTC 版)
- 点
- (広東語)どう、どうして
(点钟の略)
碘
出典:『Wiktionary』 (2021/08/16 12:49 UTC 版)
點
出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 02:37 UTC 版)
- (広東語)どう、どうして
(点钟の略)
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
diǎnのページへのリンク |