日中中日:

yòuの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

佑(祐)

ピンインyòu

付属形態素 助ける,加護する.⇒保佑 bǎo‖yòu庇佑 bìyòu



ピンインyòu

((文語文[昔の書き言葉])) 人に飲食勧める


用例
  • 鼓琵琶 ・pa 侑饮=琵琶を奏でて酒を飲むことを勧める

ピンインyòu

1

副詞 動作行為・状態などの繰り返し連続を示す.◆(1)主語は同じ場合異な場合もある.(2)‘’は既に行なわれた行為を表わし,‘’はこれから行なわれる行為表わす.⇒ zài


前後2つの節にそれぞれ同じ動詞を用いて重複する動作示し)また,またしても


用例

前後2つの節からなる文の後節重複する動作を述べ)また,またしても


用例

単文に用いる場合時にその動作対す話し手嫌悪気持ち示し)また,またしても


用例
  • 他又来了。=あいつはまたやって来た.
  • 他们又逃学了。=あいつらはまたもや学校サボった.

(〔動詞+‘了又’+動詞〕の形で同じ動詞重複して用い;…しては)また(…する),何度も繰り返し(…する).


用例

(〔‘’+量詞+‘又一’+量詞〕の形で用い)繰り返し何度も,…また…と次々に


用例
  • 他抽了一袋又一袋。=彼は1服また1服とたばこを吸った.
  • 敌人的进攻,一次又一次地被我们粉碎了。=敵の進攻は,1回また1回と次々に我々によって粉砕された.

(2つの異な動詞を‘……’‘…以后…’‘…,…’などの形の…の部分それぞれ用いて,ある動作が終わった後で別の動作が続くことを示し;…してから)また,(…したかと思うと)今度は,また.


用例
  • 过了两天,他又来了。=2,3日過ぎてから,彼はまたやって来た.
  • 刚吃完饭,他又去图书馆看书。=ご飯を食べ終わったかと思うと,彼はまた読書するために図書館へ行った.
  • 这里的工程完成以后,我们又到另一个工地去了。=ここの工事完成後,我々はまた別の現場へ行った.

(〔‘又是(又得 děi ・又要・又该・又可以)’+動詞[+‘’]〕の形で,客観的には未来属す事態であっても,それが周期的発生する事態であったり,同じ事態がまた発生するはずであると話し手判断したりする場合に用い)また,またもや


用例
  • 明天又是星期天。=明日はまた日曜日だ.
  • 这次回家又可以见到他了。=今度家に帰ったらまた彼に会える.
  • 下星期一又该考试了。=来週月曜日はまた試験だ.

2

副詞 ある動作・状態の後に更に別の動作・状態が引き続いて実現することを示す.


(〔‘…,’+動詞〕の形で用い)今度は,更に.


用例

(〔動詞1+‘’+動詞2動詞2+‘’+動詞1〕の形で用い;…したかと思えば)また.


用例
  • 他坐起来又躺下,躺下又坐起来。=彼は起き上がっては横になり,横になってはまた起き上がった.
  • 湿了又干,干了又湿。=湿ったと思えばまた乾き,乾いたと思えばまた湿った.

3

副詞 (ある状態の上に更に別の状態が累加することを示しかつまた,その上,更に.


(〔‘…,’+形容詞動詞〕の形で用いる.)


用例

(2つの異な形容詞を‘…而又…’の…の部分それぞれ用い)…である上にまた…,…でありかつ…,…でありしかも….


用例
  • 投递迅速而又准确。=配達迅速かつ正確.
  • 使用方便而又安全。=使い方は便利でしかも安全である.

(‘…’の形で用いる).


(‘…’の形で用いる.)


同一形容詞を‘…而又…’の…の部分に用い,程度が甚しいことを強調し)…の上にもまた,極めて


用例
  • 平凡而又平凡的事=極めて平凡な事.
  • 希望青年前进的道路笔直而又笔直=若者が進む道はどこまでもまっすぐであってほしい.
  • 大而又大=大きい上に大きい.

(ある事柄を逆の面から翻って述べ直す場合に用い)翻ってまた.


用例

4

副詞整数の後に端数が加わることを示し)…と,加えて


用例
  • 这个计划已经实行了三年又八个半月。=この計画は既に3年と8か月半にわたって実施された.
  • 三又二分之一=3と2分の1,31
  • 1.
  • 三又二十七分之一=3と27分の1,31
  • 27.
  • 十又五年=十有五年.

5

副詞多く’‘可是’‘但是’‘’などの後に用い,前に述べたことと逆のことを述べ;…ではあるのに・…ではあるが)今度はまた,一方ではまた.


用例
  • 他想去看棒球比赛,[可是]又怕下雨。=彼は野球試合を見に行きたいと思っているが,一方ではまた降りはしないかと心配でもある.
  • 有话要说,却又说不出来。=言いたいことがありながら言い出せない.

6

副詞 種々語気を示す.


理由を述べる時に,「なにも今更言うまでもないのに」という不満の気持ちを示す.)


用例
  • 你说吧,这里又没有外人。=言いなさいよ,ここに他人がいるわけでもないんだから.
  • 天气又不冷,你穿那么多衣服干什么?=寒いわけでもあるまいに,そんなにたくさん着込んでどうするの?

否定強める.)


用例
  • 你骗我也是白骗,我又不是三岁的小孩儿。=私をだまそうたってむだよ,私だって3つの子供じゃないんだから.

反語文に用い,「一体全体どうして」「どこへ」「どんな」などの反駁・不満の気持ちを示す.)


用例
  • 你又何必去见他?=君がなんでまた彼に会いに行く必要があるんだい?
  • 主任又怎么样?=主任だったらどうだって言うんだ?
  • 这孩子又上哪儿去了?=この子はいったいどこへ行ったんだ?
  • 这又有什么好处 ・chu ?=それにはいったいどんな得があると言うんだ?

7

副詞 (〔‘又一’+量詞名詞〕の形で用い)また,別の.


用例

8

付属形態素 またの,別の.⇒又名 yòumíng


9

((文語文[昔の書き言葉])) (書簡・文章で本文が終わった後で更につけ加える場合追伸追記.(‘’の後には(:)(,)などを用いる.)


用例
  • 又,上次来信所托代向李老师转递口信一事,已照办,请勿念。=追伸前回貴信でご依頼受けましたところの先生伝言するという件については,既にそのとおり処理しましたので,ご安心ください.

ピンインyòu

1

方位詞多く’と‘’を対句中で主語目的語として単独に用い)右,右の方.↔.⇒左右 zuǒyòuzuǒyòu ….


用例
  • 这边是左,那边是右。=こちらが左で,あちらが右である.

2

方位詞 (〔‘朝右(向右・往右)’+動詞〕の形で用い)右,右の方.↔


用例

3

付属形態素 (昔は南向き基準にして右の方を指したことから)西.↔


用例

4

付属形態素古代官職左右対称区分し,右の方上座としたことから)上位優位.⇒无出其右 wú chū qí yòu


5

((文語文[昔の書き言葉])) 尊ぶ重んじる


用例

6

形容詞政治思想上)保守派的である,反動的である,右翼的である.↔


用例

7

((文語文[昔の書き言葉])) 助ける,加護する.≦


8

((略語)) ‘资产阶级右派分子’;資産階級右派分子.⇒ fǎnhuàiyòu



ピンインyòu

付属形態素


2

((文語文[昔の書き言葉])) 限られる,とらわれる


用例

ピンインyòu

((文語文[昔の書き言葉])) (罪などを)寛大に許す,大目に見る.⇒宽宥 kuānyòu原宥 yuányòu


用例

ピンインyòu

1

付属形態素 幼い,年端の行かない


2

付属形態素 小児子供.⇒扶老携幼 fú lǎo xié yòu


3

付属形態素 生まれ間もない


4

((音訳語))


用例

ピンインyòu ⇒ [異読音] yǒu

((文語文[昔の書き言葉])) …と,加えて.≦4.


用例
  • 二十有三年=20と3年.

ピンインyòu ⇒ [異読音] yóu

名詞 ザボンブンタン.≒柚子((通称)) .≧文旦((方言)) .



ピンインyòu

名詞 古書中の一種



ピンインyòu

付属形態素サナダムシ住血吸虫などの)幼虫.⇒尾蚴 wěiyòu毛蚴 máoyòu



ピンインyòu

付属形態素



ピンインyòu

付属形態素陶磁器の)上薬


用例
  • 挂釉=上薬をかける.

ピンインyòu

名詞 〔‘ zhī ’+〕(総称的に)イタチ科動物.≒鼬鼠((通称)) .⇒黄鼬 huángyòu





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

接続詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

又の概念の説明
日本語での説明かつ[カツ]
同時に、さらに
中国語での説明而且
同时

副詞

日本語訳またしてもまたまたまた候,又,復,又と又又復復,再び,二度またぞろ復々又々又ぞろ亦ぞろ又しても又候,ふたたび
対訳の関係全同義関係

日本語訳また,またと
対訳の関係部分同義関係

又の概念の説明
日本語での説明再び[フタタビ]
再び同じことが出現するさま
中国語での説明又一次
再次出现同样的
再;又;重
再一次出现同一事情情形
又,再
再次出现同样的事情
再次,又
再次出现同样的东西
再,又
再次出现同样的东西
英語での説明again
once again

接続詞

日本語訳加うるに
対訳の関係全同義関係

又の概念の説明
日本語での説明そのうえ[ソノウエ]
それに加えて
中国語での説明而且
加之,再加上
英語での説明additionally
moreover

接続詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

又の概念の説明
日本語での説明なお[ナオ]
さらにいっそう
中国語での説明此外
更加
英語での説明additionally
still more

副詞

日本語訳おなじく
対訳の関係全同義関係

又の概念の説明
日本語での説明等しく[ヒトシク]
同様に
中国語での説明平均地;均
同样地
英語での説明equally
to be the same as or similar to something or someone

副詞

日本語訳なお且つ弥が上に猶かつ尚かつ猶且ついやが上に
対訳の関係全同義関係

又の概念の説明
日本語での説明なおかつ[ナオカツ]
すでにそうである上に,さらに輪をかけるさま
中国語での説明而且,并且
在此之外加上,更加

接続詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

又の概念の説明
日本語での説明そのうえ[ソノウエ]
そのうえ
中国語での説明加上,又,而且
又,加上,而且

副詞

日本語訳又もや
対訳の関係全同義関係

又の概念の説明
日本語での説明又もや[マタモヤ]
再び同様なことが繰り返されるさま

方位詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

右の概念の説明
日本語での説明右方[ウホウ]
右の方
中国語での説明右方
右边方向
英語での説明right hand
the front, back, left, right of object (the right)

形容詞

日本語訳幼い
対訳の関係部分同義関係

幼の概念の説明
日本語での説明幼い[オサナ・イ]
まだ年がいていないさま

動詞

日本語訳存する
対訳の関係逐語訳

有の概念の説明
日本語での説明実在する[ジツザイ・スル]
現実存在する
中国語での説明实际存在
现实存在
英語での説明exist
to actually exist

動詞

日本語訳居る
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明横たわる[ヨコタワ・ル]
物が横に長く集まってい
中国語での説明躺卧,横卧,横放,横布,摆着,存在着,面临
物体横向堆积得很

動詞

日本語訳在り在る
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明在る[ア・ル]
物事がある場所に存在する
中国語での説明有,存在
事物存在于一场
存在
事物存在于某个场所
英語での説明existence
state of existence (exist in a certain place: of matter)

動詞

日本語訳賦存存するございまし御座いませ御座ある御座います
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明存在する[ソンザイ・スル]
存在すること
中国語での説明存在,有
存在,有
英語での説明exist
the state of being in existence

動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

有の概念の説明
日本語での説明そのうえ[ソノウエ]
そのうえ
中国語での説明加上,又,而且
又,加上,而且

動詞

日本語訳持つ
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明持つ[モ・ツ]
自分の物として所有する
英語での説明own
to own a thing

動詞

日本語訳ござんす言葉御座んす言葉ござんす詞御座んす詞
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明ござんす言葉[ゴザンスコトバ]
御座んす言葉という,話し言葉

動詞

日本語訳存在する
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明存在する[ソンザイ・スル]
現存する
英語での説明exist
to be in existence

動詞

日本語訳はい
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
英語での説明yes
"yes" which is used to indicate that one has heard a command or call and will obey or is paying attention

動詞

日本語訳御座有る存するござ有る有る
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明有る[ア・ル]
物が存在する
中国語での説明有,存在
事物存在
有,存在
存在某物
英語での説明exist
state of existence (exist: of thing)

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係


動詞

日本語訳在り
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明在り[アリ]
在るもの
中国語での説明存在的事物,存在,有
存在的事物

動詞

日本語訳ございましござ有る御座ある御座在る
対訳の関係全同義関係

有の概念の説明
日本語での説明居る[イ・ル]
ある場所に存在する
中国語での説明在,有
存在于一场
有,在
存在于一场

名詞

日本語訳飯綱イイズナ
対訳の関係全同義関係

鼬の概念の説明
日本語での説明イイズナ[イイズナ]
飯綱というイタチ
中国語での説明
叫做鼬的黄鼠狼
英語での説明least weasel
a kind of weasel called a least weasel


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン yòu
日本語訳

ピンイン yòu
日本語訳 幼虫、仔幼生

ピンイン yòu
日本語訳 うわぐすり


中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン yòu
英語訳 right

ピンイン yòu
英語訳 young

ピンイン yòu
英語訳 pomelo

ピンイン yòu
英語訳 larva

ピンイン yòu
英語訳 glazing

ピンイン yòu
英語訳 Japanese mink、Mustela


Weblio中日対訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

日本語訳 ヨタ
Weblio中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2021/03/11 07:26 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2018/07/05 04:59 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2021/08/11 13:19 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
閩南語
POJiū (iu7)
客家語
呉語
 副詞
  1. また
  2. ~であり~でもある
  3. (数+又+数の形で)~と~
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2021/08/11 07:20 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
注音符号ㄧㄡˋ
広東語
 名詞
  1. 方向)みぎ。
 方位
  1. 方向)みぎ(に、で)。
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 02:53 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2018/05/08 02:48 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 00:01 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
閩南語
POJ
客家語
呉語
  1. 広東語ほそ
 熟語


出典:『Wiktionary』 (2018/07/06 09:45 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2020/07/05 08:45 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2021/09/21 13:31 UTC 版)

 名詞
  1. 釉薬うわぐすり
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 08:25 UTC 版)

普通話
ピンイン yòu (you4)
広東語
 熟語


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

ピンイン

  • 粵拼:zaau6

ピンイン

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011)查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音 中古音 構擬上古音 英義
yòu hjuwH /*ɢʷəʔ-s {*[ɢ]ʷəʔ-s}/ also, in addition

国语普通话
汉语拼音 yòu
注音符号 ㄧㄡˋ
国际音标
通用拼音 yòu
粤语广州话
粤拼 jau6
耶鲁拼音 yauh
国际音标
广州话拼音 yeo⁶
黄锡凌拼音 _yau

翻譯

翻譯

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/又

ピンイン

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)
 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011)查閱日期 2012-12-04。
現代北京音(漢語拼音 中古音 構擬上古音 英義
yòu hjuwk /*ɢʷək {*[ɢ]ʷək}/ park, garden
yòu hjuwH /*ɢʷək-s {*[ɢ]ʷək-s}/ park, garden

正體/繁體
簡體 #

字形来源

发音

韻圖
聲紐 (35)
尤 (136)
開合
四等 III
反切
擬音
張尚 /ɦɨuH/
潘悟 iuH/
邵榮 /ɣiəuH/
立本 /ɦuwH/
iuH/
王力 /ɣĭəuH/
高本漢 /i̯ə̯uH/
上古
(鄭張)/*ɢʷɯs/
鄭張系統 (2003)
宽恕容忍赦免

熟語


出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 23:48)

ピンイン







yòuのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「yòu」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
yòuのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



yòuのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS